Skip to content
 

Традиционные народные костюмы Прикамья

Привет всем! Вот и наступило календарное лето. У кого-то это время года ассоциируется с отдыхом, морем, пляжем, у кого-то – с дачей, огородом, а у кого-то – это самая горячая пора себя показать и на других посмотреть. По крайней мере, в рамках Пермской краевой программы «59 фестивалей 59 региона» наибольшее количество межрегиональных краевых фестивалей приходится именно на летнюю пору. Вот и в этом году в первый летний месяц в г. Кудымкаре прошло два праздника с интервалом в один день. Один из них  посвящен традиционным народным костюмам жителей Пермского края и именно о нем сегодня я подготовил небольшой фоторепортаж.

Традиционные народные костюмы

Как вы поняли из выше написанного, праздник был посвящен традиционным народным костюмам жителей, проживающих на территории Пермского края, а праздник назывался «Узоры Прикамья». Праздник проходил 10.06.2016 года в городе Кудымкаре Пермского края. По замыслу организаторов, главная цель мероприятия – это ознакомление населения с народностями, проживающими на территории Пермского края, их культурой, самобытностью и, конечно же, с их национальными костюмами.

Традиционные народные костюмы

бабушки в удмуртских национальных костюмах

Традиционные народные костюмы

Справка о численности населения Пермского края

По статистике на территории Пермского края проживает 2634409 человек (по данным на 01.01.2016 года). Насчитывается приблизительно 125 народностей. По национальному признаку более 85% проживающего населения составляют русские, около 5% — татары, более 3% — коми-пермяки, более 1 % — башкиры и менее 1% — удмурты, украинцы, белорусы, немцы, чуваши, марийцы. В данный расчет брались только те народности, численность населения которых составляет более 4 тыс. человек.

Традиционные народные костюмы

Традиционные народные костюмы

Традиционные народные костюмы

Программа праздника традиционного народного костюма

Праздник проходил на площадке возле Коми-Пермяцкого этнокультурного центра. Программа включала в себя выставку народных костюмов Прикамья, выставку-продажу изделий народных мастеров, мастер-классы, музыкальную программу. Также можно было посетить выставку «Куклы в национальном наряде» и ознакомиться с экспонатами орудий производства тканей и половиков коми-пермяков.

Традиционные народные костюмы

изготовление оберега-лося

Традиционные народные костюмы

мастер-класс по изготовлению удмуртского монисто

Традиционные народные костюмы

мастер-класс по набивке на ткани

Еще до начала мероприятия можно было увидеть людей в национальных костюмах, что особо приветствовалось организаторами праздника. Я же в свою очередь специально приехал чуть раньше, что бы была возможность осмотреть парк деревянной скульптуры и сфотографировать все, пока людей не так много.

Традиционные народные костюмы

Традиционные народные костюмы

учимся плести лапти

Традиционные народные костюмы

мастер-класс по плетению национального пояса

Традиционные народные костюмы

Наконец мероприятие началось и на сцену вышли ведущие в коми-пермяцких традиционных нарядах. Пока на сцене шла концертная программа, гости могли посетить мастер-классы и пробовать изготовить оберег, сплести лапти, попытаться изготовить национальный пояс, произвести набивку на ткани старинным способом, изготовить бусы. Одним словом – научиться чему-то полезному.

Традиционные народные костюмы

Традиционные народные костюмы

Традиционные народные костюмы

Я же, в свою очередь, отправился посмотреть выставку традиционных костюмов, которых, к сожалению, оказалось совсем мало. Честно, ожидал большего. Однако, любая желающая женщина могла сфотографироваться в национальном удмуртском костюме.

Традиционные народные костюмы

выставка национальных костюмов

Традиционные народные костюмы

Традиционные народные костюмы

выставка национальных костюмов

Далее моим пунктом остановки оказалась выставка-конкурс «Кукла в национальном наряде». Посмотрев ее и ознакомившись с экспонатами, отправился дальше и оказался в следующем зале, экспозиция которого была посвящена процессу изготовления тканей коми-пермяками.

Традиционные народные костюмы

куклы в коми-пермяцких национальных костюмах

Традиционные народные костюмы

куклы в удмуртских национальных костюмах

Традиционные народные костюмы

куклы в национальных костюмах Ильинский район

Традиционные народные костюмы

куклы в национальных костюмах народов Прикамья

Традиционные народные костюмы

куклы в русских национальных костюмах

Многие из орудий труда оказались знакомыми. В детстве практически каждое лето проходило в деревне, поэтому процесс ткачества и изготовления половиков видел не только на картинках, но своими глазами.

Традиционные народные костюмы

Традиционные народные костюмы

Традиционные народные костюмы

прялка

Порой всплывают воспоминания о деревенских сундуках с висячим замком, в котором хранились самотканые полотна, половики, вышитые блузы, дубасы (сарафаны) и полотенца. Тогда для нас, ребятни, они особой ценности не представляли, и только спустя много лет начинаешь понимать всю бесценность того, что хранилось в сундуках наших бабушек.

Традиционные народные костюмы

катушки для нитей

Традиционные народные костюмы

ткацкий станок

Выйдя вновь на улицу, сразу окунулся в хоровод национальных костюмов. Видеоролик размещаю ниже.

Традиционные народные костюмы

хоровод

Традиционные народные костюмы

хоровод

Традиционные народные костюмы

костюмированный хоровод

Традиционные народные костюмы

в едином хороводе

Впереди еще предстоял показ этнических коллекций одежды и  концертная программа, которые, к великому сожалению, уже не было возможности посмотреть. Но, в любом случае, я нисколько не жалею, что посетил праздник традиционных народных костюмов Прикамья. Надеюсь, что в следующем году количество участников лишь возрастет, а площадка возле Коми-Пермяцкого этнокультурного центра уже окажется маленькой для такого количества людей. А завтра иду на фестиваль игрушки «Акань».

Посмотреть еще больше фотографий с праздника и в большом размере. Как и обещал ниже небольшое видео.

Надеюсь эти статьи будут для вас интересны

ЕСЛИ ВАМ ПОНРАВИЛАСЬ СТАТЬЯ, ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ

Собрались в путешествие!? Не знаете, где купить туристические путевки и при этом не переплатить!? Воспользуйтесь услугами бесплатного консультанта(на странице заказ тура). Так же на сайте вы можете оформить заказ дешевых авиабилетов и бронирование отелей в любую точку мира через модуль поиска билетов AviaSales. Благодаря модулю AviaSales вам не придется долго и кропотливо проводить мониторинг авиакомпаний и искать, где купить билеты дешевле. За вас все сделает AviaSales и выдаст результаты самых дешевых авиабилетов и отелей из 15 агентств и 728 авиакомпаний. Просто посмотри и проверь. Для тех, кто предпочитает путешествовать самостоятельно, рекомендую оформить туристическое страхование онлайн в швейцарской компании "ZURICH"

6 комментариев

  1. Галина Шефер

    Куклы и наряды очень понравились! А у меня в коллекции кружек из разных городов и стран есть две кружки из Удмуртии. Одна из них расписана вручную национальным узором.

    Ответить на комментарий
    • Александр

      У нас с удмуртами очень много общего. Хотя национальные костюмы отличаются. У женских удмуртских костюмов присутствует монисто, а у нас их нет. А так, даже языки очень похожи и мы даже друг друга понимаем. Хотя еще зависит от диалекта.

      Ответить на комментарий
      • Галина Шефер

        То есть получается, вы билингвы? С детства на двух языках разговариваете? И в школе преподают национальный язык? И все его учат, или факультативно?

        Ответить на комментарий
        • Александр

          В деревнях и селах основное население общается на коми-пермяцком языке. Как правило маленький ребенок вначале начинает разговаривать на родном языке, а уже только потом на русском. В городе уже не так. Раньше в городе только в двух школах преподавался коми-пермяцкий язык. В деревнях, в каждой школе. Во времена перестройки родной язык практически перестали преподавать, но сейчас возобновляется. Я родился в городе, поэтому язык начал понимать только, когда каждое лето жил в деревне. Там и разговаривать научился. Если бы не эта практика, то кроме основных простых слов, наверное ничего бы и не знал. В школе я его естественно не учил. А вот моя супруга его учила. Говорят русский сложный язык, но наш намного сложнее, только представь 17 падежей, а одно и тоже слово может иметь различное значение в зависимости от манеры преподнесения информации. Есть своя литература, песни, стихи. Спектакли на коми-пермяцком языке. Даже порой бывает так, смотришь спектакль и все понимаешь, а перевести на русский не можешь или перевод получается скудный и бедный.:-D

          Ответить на комментарий
  2. Валентина

    Интересно, в Пермском крае только 3% коми-пермяков. Куклы в национальных костюмах очень понравились.

    Ответить на комментарий
    • Александр

      Валентина, в составе Пермского края есть коми-пермяцкий национальный округ. Если брать статистику по округу, то там процент коми-пермяков будет намного выше. А здесь статистика по всему Пермскому краю.

      Ответить на комментарий

Написать отзыв